Loading...

Κατηγορίες

Τετάρτη 03 Μάρ 2021
Μαργκερίτ Ντιράς, Γαλλίδα συγγραφέας
Κλίκ για μεγέθυνση

 

 
Η Μαργκερίτ Ντιράς (Marguerite Duras, 4 Απριλίου 1914 – 3 Μαρτίου 1996) ήταν Γαλλίδα συγγραφέας και σκηνοθέτις γεννημένη στην Ινδοκίνα. Το 1984 κέρδισε το βραβείο Γκονκούρ για το μυθιστόρημά της L’Amant (Ο Εραστής). Γεννήθηκε στην Σαϊγκόν, στην Γαλλική Ινδοκίνα (σημερινό Βιετνάμ) στις 4 Απριλίου 1914. Οι γονείς της έφτασαν στην Ινδοκίνα εξαιτίας μιας καμπάνιας για την εργασία στις αποικίες. Ο πατέρας της πέθανε λίγο μετά. Η δύσκολη ζωή της υπήρξε πηγή έμπνευσής για τα έργα της. Στα 17 της πήγε στην Γαλλία για να σπουδάσει μαθηματικά, αλλά τα παράτησε και σπούδασε πολιτικές επιστήμες και νομική. Κατά τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο δούλευε για την κυβέρνηση του Βισύ, αλλά ταυτόχρονα ήταν μέλος της Γαλλικής Αντίστασης και γι’ αυτό στάλθηκε στο Μπούχενβαλντ, απ’ όπου μετά βίας επέζησε. Το 1943 δημοσίευσε το πρώτο της μυθιστόρημα Les Impudents.
 
Επιλογή έργων
  • Un barrage contre le Pacifique (Ένα φράγμα κατά του Ειρηνικού, 1950)
  • Moderato cantabile, 1958
  • Hiroshima mon amour (Χιροσίμα, αγάπη μου, 1960)
  • Dix heures et demie du soir en été (Δέκα και μισή καλοκαίρι βράδυ, 1960) – ελλην. μετάφραση Τατιάνα Μηλιώνη-Τσαλίκη (“ΟΔΥΣΣΕΑΣ”)
  • Le Ravissement de Lol V. Stein (Η σαγήνευση της Λολ Β. Στάιν, 1964)
  • Le Vice-Consul (Ο υποπρόξενος, 1965)
  • L’Amant (Ο εραστής, αυτοβιογραφικό μυθιστόρημα, 1984) – ελλην. μετάφραση Χρύσα Τσαλικίδου (“ΕΞΑΝΤΑΣ”)
Θέατρο
  • La Musica, 1965 – ελλην. μετάφραση Κωστούλα Μητροπούλου (“ΔΩΔΩΝΗ”)
  • Des journées entières dans les arbres (Μέρες ολόκληρες πάνω στα δέντρα, 1968) – ελλην. μετάφραση Κωστούλα Μητροπούλου (“ΔΩΔΩΝΗ”)
  • India Song, 1973
 
© Copyright 2011 - 2024 Στύξ - Ανεξάρτητη Πολιτισμική και Πολιτική Εφημερίδα της Βόρειας Πελοποννήσου